Auteur : Federico Moccia
Editions : Gallimard Jeunesse
Editions : Gallimard Jeunesse
Collection :
Pôle fiction
Mode de
lecture : numérique
Nombre de
pages : 452 pages (sur kobo)
Jeunes et déchaînés, ils s'aiment jusqu'à décoller de terre, jusqu'à toucher le ciel. Plus que ça. Au moins.., trois mètres au-dessus du ciel ! Mais ils ne sont pas seuls: il y a le lycée, les parents, la bande de copains qui dérape et franchit les limites...
D'un côté il y a Babi, jeune fille de 17 ans, sage comme une image, qui obéit toujours à ses parents. Fréquente une école privée renommée et a des ami(e)s plus que respectables.
De l'autre côté il y a Stefano, surnommé Step. Délinquant de première classe. Sa meilleure amie c'est sa moto. Il adore prendre des risques, ne fait plus rien depuis qu'il a eu son bac à part trainer dans la rue avec sa bande de potes violents, squatteurs, casseurs...
Ils ne se ressemblent en rien et pourtant ils s'attirent. L'amour c'est compliqué, ça attire les ennuis, ça n'est pas compris par tout le monde, surtout par les parents...
D'un côté il y a Babi, jeune fille de 17 ans, sage comme une image, qui obéit toujours à ses parents. Fréquente une école privée renommée et a des ami(e)s plus que respectables.
De l'autre côté il y a Stefano, surnommé Step. Délinquant de première classe. Sa meilleure amie c'est sa moto. Il adore prendre des risques, ne fait plus rien depuis qu'il a eu son bac à part trainer dans la rue avec sa bande de potes violents, squatteurs, casseurs...
Ils ne se ressemblent en rien et pourtant ils s'attirent. L'amour c'est compliqué, ça attire les ennuis, ça n'est pas compris par tout le monde, surtout par les parents...
Poua... Par où commencer ? Tout d'abord, je viens juste de finir ma lecture, et j'ai beaucoup de mal à me remettre du choc émotionnel que je viens de vivre. Je suis une grande fan du film qui fait partit de mes films préférés et j'avais donc très envie de me plonger dans ce roman.
J’ai tout
d’abord été surprise par des différences « ultra importantes »,
notamment le lieu où tout se passe, en Italie ! Alors que le film est
espagnol et se passe donc là-bas, il paraissait évident pour moi qu’il en était
de même pour le livre, alors que non. Il a été écrit par un italien et tout se
passe là-bas. Pas que cela ne me dérange, j’ai juste eu une certitude qui s’est
écroulé au cours de ma lecture. Rien de bien grave. Par contre H/Hugo qui
devient Step/Stefano m’a beaucoup perturbée au début. Changer le prénom du
personnage principal, ça fait bizarre.
En dehors de
ces deux éléments majeurs, le reste du livre reste inchangé en comparaison au
film. On revit donc beaucoup de scène qu’on a aimé dans le film avec beaucoup
plus de détails et parfois également beaucoup plus de personnages puisque le
budget pouvant être réduit pour le film explique la suppression de personnages.
Le style
d’écriture se fait aussi d’un point de vue à tous les personnages, ce qui est
assez rare dans les livres que je lis habituellement, il m’a donc fallut
quelques chapitres pour me faire à cette façon d’écrire.
Cette
lecture a donc été un plaisir, j’ai redécouvert le film que j’aimais tant avec
beaucoup plus de détails, des explications à certains passages, des scènes que
j’ai vécus avec mes émotions multipliées. Je suis retombée amoureuse de cette
histoire. Je n’ai pas eu un coup de cœur, mais un coup de foudre pour la
seconde fois grâce à Trois mètres au-dessus du ciel. Et je pense que je ne me
lasserais jamais de cette histoire, que je recommande vraiment à tout le monde.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire